13 Eylül 2014 Cumartesi

* Rafine bayan

 

BİSMİLLÂHİRRAHMÂNİRRAHÎM

Esselâmü aleyküm ve

rahmetüllahi ve berekâtühü

 

14 Eylül 2014, Pazar

Rafine bayan

 

 

Sual: Bir yazar, rafine bayan tâbirini çok kullanıyor. Rafine, rafine yağ, rafine tuz gibi, arıtılmış, saflaştırılmış demek değil midir? Yoksa rafine diye bunlar, Batı’ya ayak uyduran, onlar gibi giyinen bayanlara mı öyle diyorlar?

CEVAP

Aslı Fransızca olan Rafine kelimesi, mecaz olarak, duygulu, nazik ve oldukça entelektüel anlamında kullanılır. Yine bir Fransızca olan Entelektüel, bilim, teknik ve kültürün değişik dallarında özel öğrenim gören kimsedir. Buna aydın da denir. Eskiden, münevver denirdi.

Münevver anlamında kullanıldığını sanmıyoruz. Münevver nurlu, aydın demektir. Ancak Müslüman olan, namaz kılan münevver olur, aydın olur. Müslüman olmayana münevver yani nurlu denmez.

“Rafine bayan” tâbiri, sizin dediğiniz gibi, sosyetik, dînî kural tanımayan, dinden imandan edepten uzak, Batı hayranı anlamında kullanılmış olabilir. Hangi anlamda kullandığını öğrenmek için yazarın kendisine sormak en uygunudur.

Twitter’da paylaş   |   Facebook’ta paylaş

 

 

Esas sanat

Kurtaramaz insanı, ne servet, ne saltanat,

Bil ki, ölmeden önce, ölmektir esas sanat.

 

 

 

 

 

Dinimiz İslam
İnternet Radyosu

Huzura Doğru
TV

Bugünkü ilahi:
·Kabir

 

Dini sualler için | Üye olmak için

 

Üyelikten ayrılmak için: Google | Yahoo

 

Mail grubu sayfası: Google | Yahoo

 

www.dinimizislam.com | www.mehmetalidemirbas.com | www.myreligionislam.com

 

 

0 yorum: